首页 游戏任务 正文

北极光词霸怎么用?手把手教你掌握这几个实用功能!

前两天刷视频看见个老外拿北极光词霸扫菜单,我心说这玩意儿真这么神?立马掏出手机下了个试试水。

一、安装完就撞上硬茬子

应用商店搜出来五六个“北极光”,图标都长得差不多。挨个点开详情页看开发商,好不容易才找到正主儿。装完一打开傻眼了——满屏都是洋文!手指在设置图标上戳了半天,在账户设置最底下才翻到语言切换,切回中文那刻差点老泪纵横。

二、摄像头翻译差点翻车

拿儿子的英文绘本做实验,点开相机翻译直接怼着拍。好家伙,识别框跟抽风似的乱抖,单词全糊成马赛克。后来才发现要离二十厘米左右,镜头稳稳框住三行字最管用。长按取词框还能调词典来源,换成牛津解释立马人话多了。

三、离线包救了我的流量

上周地铁刷单词突然断网,急得我直冒汗。翻到词典管理才看见“离线词典”的按钮,下个基础包居然要800M!蹲厕所连着公司WiFi下了半小时,现在进电梯再也不怕变文盲了。

北极光词霸怎么用?手把手教你掌握这几个实用功能!

  • 收藏夹骚操作:长按翻译结果里的生词,点小星星就能收进生词本。回头发现生词本右上角藏着“批量导出”,直接能导成Excel发给儿子老师
  • 发音坑爹预警:美音英音切换藏在三级菜单里,跟捉迷藏似的。有回开会把schedule读成“死车丢”,被00后同事笑到现在

用了半个月才搞明白,这玩意儿最适合我这种懒人。买菜遇到进口牛排包装,摄像头一扫就知道保质期;儿子写作业卡壳时,拍照翻译比查字典快三倍。不过那些花哨的口语测评功能,试了几次还是觉得像智障聊天机器人。

昨天下载更新包手贱点错,把俄语词典包给下了。现在查apple先蹦出俄语解释,得划拉半天才见英文——得,就当扩充知识面了。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

相关推荐