首页 游戏攻略 正文

冷狐汉化繁星汉化18游戏直装效果如何?玩家实测体验分享

为啥我决定折腾冷狐汉化和繁星汉化

我本来就是个小游戏迷,平时爱玩点小众的18+游戏,但大多都是英文版,看着脑袋疼。前阵子翻论坛,看到大家都在说冷狐汉化和繁星汉化是给18游戏搞中文的神器,搞成直装包,一装就搞定。我寻思着,这玩意儿真有那么牛?不如自己动手试试看,就当是打发时间了。于是我就决定撸起袖子干一遍,从下载到实测,整条龙搞明白。

下载和准备阶段,真tm折腾人

我先上论坛里搜,找玩家分享的直装包资源。冷狐汉化的包好找,直接贴一翻,有人发了网盘链接,我下载速度还成,大概几分钟就弄下来了。繁星汉化就麻烦点,得在几个群组里打听,还是在一个老帖子里扒拉出资源。下载完,我立马检查文件大小,冷狐的包大概100多MB,繁星的80多MB,看起来没啥大问题。不过我电脑配置还行,win10系统,没整啥特别准备,就直接开干了。

冷狐汉化繁星汉化18游戏直装效果如何?玩家实测体验分享

安装过程,遇到一堆小毛病

我先试冷狐汉化的直装包,点了安装程序,它自动解压运行。但一启动,报了个错误提示,说缺少某个组件。我重新下载了一次包,还是不行。后来上网搜解决办法,发现得关掉杀毒软件,这东西老把汉化文件当病毒。关了之后,重装一遍,这回顺利装上了。轮到繁星汉化,安装倒是顺溜,点完就开始装,但安装路径默认在C盘,我得手动改到游戏文件夹,不然找不着。整个过程花了小半小时,我边喝茶边盯着,生怕又出啥幺蛾子。

装完,我启动游戏测试兼容性,结果出来几个常见问题,我总结了下:

冷狐汉化繁星汉化18游戏直装效果如何?玩家实测体验分享

  • 界面翻译不全:部分菜单还是英文的,得手动调整游戏设置
  • 运行卡顿:特别是战斗场景,帧数掉得厉害,重启一次才好
  • 字体显示模糊:有些对话文字糊成一坨,换了系统字体设置才清楚点

这些问题不算大,我鼓捣鼓捣就搞定了,基本没影响整体进度。

实际玩游戏的体验,惊喜大于失望

游戏一开跑,我先试了冷狐汉化的版本,跑完新手教程,发现中文翻译真挺溜的。剧情对话流畅,用词接地气,比如角色台词“老子这就去干架”翻译得贼带感,没半毛钱机器味儿。游戏任务说明和道具介绍全中文,玩起来不费脑子。关键是直装后,游戏启动快了好多,原本载入要半分钟,现在秒开。我玩了俩小时,全程没崩溃,稳如老狗。

换到繁星汉化版本,整体手感差不多,但翻译风格更逗比点。比如搞笑剧情加了点本土段子,读着笑喷了。不过偶尔出现词语错位,像是人名乱码,得退到主菜单重进才正常。画面优化上,繁星感觉更顺滑点,我拿中端显卡跑最高画质,帧数稳定60左右,特效不闪不跳。

俩汉化包的效果超预期了:直装简化了折腾,玩家直接上手就能耍,中文化后代入感强多了。

总结下我的真实感受

整轮搞完,我得说这趟没白折腾。冷狐汉化和繁星汉化的直装包确实好用,省心省力,适合懒人玩家。但它们不是完美货儿,翻译小毛病不少,得自己调调。日常玩18+游戏,装了汉化后爽玩没问题。但建议新手装的时候备个简单攻略,别像我一样,傻乎乎硬刚报错。能打80分,剩下20分就看以后更新补丁了。我录了个实测视频,放出来给大家参考参考,省得走弯路。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除

相关推荐